咱们大中华的美食有千千万,以致于连老美都深深为其痴迷。最近《华盛顿邮报》的记者做了一项研究,从美国知名点评网站 Yelp 上提取出了 4 万家中餐馆的名字,然后做成了一张词频分析图。如果你打算在美国开一间地道的中餐馆,快学学别人的取名字秘诀吧!
通过词频分析图,他们提取出了前 100 个名词,发现了一些有趣的信息:
1.嗯,名字里一定要带 Restaurant、China 和 Chinese 这种让人一眼就能看出来“我进的是中餐厅”的属性词汇。大概有超过三分之一的中餐厅,采用了上面三个词,流行度排列第一。
2.Express 是第二受欢迎的字样,有超过 3000 家餐馆的招牌里包括这个词。这其中很大一部分原因是,著名中餐连锁餐厅熊猫快餐 Panda Express 在全美有超过 1500 个连锁店。
3.使用粤语发音的 Wok (锅)一词,有超过 2500 家,流行度第三。
4.招牌上最受欢迎的颜色是“金色” (Golden) (共有 1238 家餐馆)。
5.最受欢迎的动物是熊猫,其次才是龙。有 2495 家餐馆使用熊猫作为自己名字的一部分。
6.最受欢迎的地点用词前三甲是“花园” (Garden) 、“房屋” (House) 和“厨房” (Kitchen) 。
7.“新” (New) 比“旧” (Old) 更受欢迎。有超过 1500 家餐馆名字中含有该字,但是“老” (Old) 字只出现了 31 次,“老北京”或者“老四川”已经失宠了。
然后,为了让这个议题变得更严肃一点,他们还做了一个图。地图显示,中餐几乎遍布全美,尤其是东北部各州、内华达州以及旧金山沿线海岸以及夏威夷岛、阿拉斯加州等地区,餐厅数量显著,中国人也多。
除非你是从达科他州的北部跑到得克萨斯州的西部,不然你在美国没有可能错过中餐厅。关于中餐厅越来越多,纽约客资深的美食评论家 Calvin Trillin 前段时间写了一首调侃中餐的打油诗——“这么多省份,还有完没完?”,诗里面讲到以前美国只有广州菜、后来又来了四川菜,又后来加了上海菜、湖南菜、福建菜、陕西菜....这段诗在互联网上引起来一些小争议,但可以从侧面了解的是,品类繁多的中国菜已经在美国引起了一些当地人的困扰。
020-87321000
广州市先烈中路69号东山广场18楼
info@gasheng.com
400-930-2818
上海市浦东新区东亚银行金融大厦819室
shanghai@gasheng.com
180 0221 8681
肇庆市端州区康乐北路月醇MOON LOUNGE
0755-89507025
深圳市深南大道星河世纪大厦A栋11楼
(与彩田路交界)
852-53102786
香港德辅道中107-111号余崇本行15楼1501室
604-2731395
#1100-8181 Cambie Road Richmond,
B.C. Canada (V6X 3X9)
416-8387433
1455 16th Avenue, Suite #201 Richmond Hill, Toronto, O.N. Canada
650-5585200
1528 S. El Camino Real Ste. 110
San Mateo CA 94402
广州嘉诚海外投资咨询服务有限公司版权所有 Copyright©1989-
全国24小时免费咨询热线:400-930-2818 传真:020-87321120
备案号:粤ICP备06005386号